Рассказ «Невидимые ножницы Дьявола» (The Davils Invisible Scissors) Сэры Гэмбл
Название: Невидимые ножницы Дьявола — The Davil’s Invisible Scissors Автор: Сэра Гэмбл Переводчик: Маrta Редакция: Subvision Разрешение на перевод: рассказ переведен с ведома Сэры Гэмбл, право на публикацию получено от ее издателя Сьюзи Брайт эксклюзивно для Размещение в любых других источниках информации не допускается. От переводчка: рассказ был опубликован в сборнике «Bitten»...
Рассказ «Голубая звезда» (Blue Star) Сэры Гэмбл
Название: Голубая звездаBlue Star Автор: Сэра Гэмбл Переводчик: Маrta Редакция: Subvision Разрешение на перевод: рассказ был переведен с ведома Сэры Гэмбл, право на публикацию получено от ее издателя Сьюзи Брайт эксклюзивно для Размещение в любых других источниках информации не допускается. От переводчка: рассказ был написан в 2005 году и опубликован в сборнике...
Интервью: Сэра Гэмбл о рассказе «Голем» и о себе
Для тех, кто уже ознакомился с переводом «Голем» (Clay Man) (и просто для поклонников её творчества) будет любопытно прочесть интервью, которое сценаристка «Сверхъестественного» дала Сьюзи Брайт, редактору и издателю сборников рассказов «Лучшая Эротика Америки» («Best American Erotica 2006»), выпускающихся ежегодно. Оригинал интервью вы можете найти здесь. Сэра объясняет некоторые моменты в рассказе, делится своими взглядами и...
Рассказ «Голем» (Clay Man) Сэры Гэмбл
Название: Голем /Clay Man Автор: Сэра Гэмбл Перевод: Marta Бета: Subvision, Verutzi Разрешение на перевод получено у автора Аннотация: Все поклонники сериала знают Сэру Гэмбл как одного из лучших сценаристов. Её эпизоды буквально забираются под кожу, нарезают мозг зрителей бензопилой, причем медленно и тонкими ломтиками. Такая уж эта женщина, непредсказуемая. Писательское творчество Сэры — еще...