Эксклюзивное интервью Сэры Гэмбл для CW Source
Просмотров: 67Во второй половине интервью, взятого непосредственно на пикете сценаристов, Сэра поделится своим мнением о шоу, а также расскажет о том, как именно пишутся сценарии эпизодов.
В интервью нет откровенных спойлеров, Сэра всего лишь намекнёт о предстоящих событиях, однако если вы хотите оставаться в полной неизвестности, лучше не читайте.
Как на вас скажется забастовка сценаристов?
СГ: У нас осталась пара эпизодов, которые мы очень старались закончить по-быстрому, но после них у нас больше не останется материала для съёмок. И такое происходит не только с нами, такое происходит со всеми шоу.
А интересно, вы ведь не только сценарист, но и продюсер. Можете ли вы, не нарушая условий забастовки, писать сценарии как продюсер? И не хотелось ли вам поступить таким образом?
Нет, я не могу нарушить условия забастовки. Я, конечно, могу говорить только за себя, но мне и не хочется этого делать. Мне небезразлично моё шоу, мне небезразлична моя работа, и для меня дело чести соблюдать условия подписанного мною контракта со студией о том, что я буду выполнять мою работу, однако мы нынче бастуем, и я надеюсь, что дело разрешится в нашу пользу и быстро. Я знаю, поклонники, которые читают ваш блог, думают: «Как они могут поступать так с нашим любимым шоу?» Скажите им, что мы очень хотим продолжить работу над их любимым шоу, но для того, чтобы у нас была такая возможность, мы должны были устроить забастовку. Надеюсь, студии пойдут нам навстречу, и примут решение, которое устроит всех.
Сколько у вас на данный момент написанных эпизодов?
Я только что переписала одиннадцатый эпизод, и, думаю, двенадцатый эпизод тоже сейчас проходит окончательную редакцию. Тринадцатый? Не думаю, что он будет закончен к тому времени, как нам придётся остановить работу.
Что вы можете сказать о тех эпизодах, которые уже написаны?
На следующей неделе вернётся Гордон Уолкер, давний их враг, до сих пор сидевший в тюрьме.
Каким образом он сумеет освободиться?
Увидите. (Смеётся) Вообще-то канал CW выпустил небольшой рекламный ролик, в котором и так выдал больше тайн, чем мне бы хотелось.
Они всё время так поступают! Это просто сводит с ума!
Я постоянно повторяю это во всех интервью, я не люблю спойлеры. И мне бы хотелось, чтобы мы выдавали что-нибудь вымышленное, чего бы не было в эпизодах вовсе. Я была бы очень рада, если бы люди начинали смотреть их с совершенно «чистой» головой, и воспринимали бы их именно так, как мы и задумывали. Но в наши дни это совершенно невозможно. Среди зрителей есть люди, не желающие оставаться в неизвестности, они хотят знать точно, чего им ожидать. Поэтому скажу только, что Гордон вышел из тюрьмы и его первоочередная задача – отыскать Сэма. А, следовательно, без насилия не обойдётся.
В декабре выйдет, и я жду, не дождусь этого момента, Рождественский эпизод. Там будет что-то вроде Анти-Клауса. О плохом Санте ходит множество легенд, он забирается в дом по трубе и съедает всё ваше печенье. Только вот он не оставляет тебе подарков, а убивает твоих родителей. Написал этот эпизод наш новый замечательный сценарист Джереми Карвер. На днях я видела кусочек из этого эпизода, это было совершенно омерзительно и испортит Рождественское настроение кому угодно!
Что ещё? У нас будет эпизод, рассказывающий историю Бобби, так что, наконец-то, мы снимем эпизод, действие которого будет происходить в кошмарных снах.
Это будут сны Бобби?
Именно. Вы узнаете, как Бобби стал Охотником. Бобби в этом эпизоде окажется в совершенно отчаянном положении из-за того, что нечто страшное начнёт преследовать его в его же снах. Это дало нам возможность влезть в голову Бобби, да и в головы мальчиков тоже. Узнать, что происходит у них в подсознании. Это совершенно нереальный эпизод. Мы в нём немного отклонились от общего стиля, однако работать над этим эпизодом было очень интересно, потому что им движет логика сновидений, и уж тут-то мы смогли использовать своё воображение по полной программе.
Я только что закончила эпизод, в котором вернётся агент Хенриксен. Эта сюжетная линия никуда не денется, потому что мальчикам приходится быть очень осторожными для того, чтобы не быть пойманными властями. Нам хотелось сделать возвращение Хенриксена по-настоящему смачным, и поэтому мы потратили очень много времени на то, чтобы написать эту историю. Получилось что-то вроде нашей версии «Нападения на 13-й участок» /«Assault on Precinct 13»/. Съёмки начнутся на следующей неделе.
Остались ли ещё какие-то легенды, за которые вам хотелось бы взяться, или вы уже исчерпали их все?
На нашей доске их ещё целый список. В последнее время я много думала о тех обстоятельствах, в которых мне хотелось бы увидеть мальчиков, и пыталась подобрать такое сверхъестественное существо, которое завело бы Сэма и Дина в подобную ситуацию.
Например?
Поясню на примере двенадцатого эпизода, над которым мы работаем сейчас. Сюжет напоминает «День сурка». Мы думали, как бы нам представить сюжет так, чтобы показать историю с точки зрения одного или обоих мальчиков, застрявших в одном и том же дне? Сперва мы обсудили, который это будет из братьев и почему, и что оба они из этого вынесут, и только потом, с помощью какого чудища или какого необычного места в Штатах мы сможем это воплотить.
Точно так же произошло и со «Сказками на ночь», не так ли? Вы хотели сделать эпизод о сказках, и придумали способ это сделать.
Именно так. Мне кажется, это был Бен [Эдлунд], кто пришёл ко мне в комнату и сказал: «Подумай насчёт сказок». У него маленькая дочь, так что, думаю, он читал ей сказки Братьев Гримм.
Те, настоящие?
Я не знаю! Возможно, он читал и обработанную версию, в которой нет строчек типа «А потом они отрезали ему пальцы…». Когда я была в возрасте его дочери, я прочла оригинальные сказки. Наверное, это и объясняет то, каким сценаристом я стала.
Раз уж речь зашла о персонажах вроде Бобби, Гордона или Хенриксена, о которых вы написали, каково это развивать их, ведь теперь в глазах поклонников они приобрели большую значимость?
Я получаю от этого огромное удовольствие. Совсем не трудно писать о герое, у которого есть предыстория, и ещё легче писать о герое, который тебе небезразличен, и который уже получил поддержку зрителей. Мы очень тщательно разрабатывали этих персонажей, вот почему мы оставляем в конце каждого эпизода что-то, с чем мы сможем работать дальше, что получит продолжение, когда они появятся в следующем эпизоде. Актёры, их играющие, также проделали большую работу. Они очень и очень хороши. Самый любимый мой актёр из них — Стерлинг Браун (Гордон). Ты начинаешь писать, и просто слышишь их слова у себя в голове. Ты знаешь их сильные и слабые места, и ты задаёшь себе вопрос: «А что бы такого замечательного мне для них придумать?»
И что такого вы написали для новеньких девушек?
Новые девушки! Мне очень понравилось писать о них. Мы уже пытались раньше ввести новые женские персонажи. В нашем шоу это сделать непросто.
Это надо делать очень деликатно.
Это одна из интересных особенностей процесса создания шоу, и особенно нашего шоу, поклонники которого очень ему преданны и активно создают сообщества в сети. Ты не создаёшь новый персонаж 10 октября 2007-ого года, в день, когда выходит эпизод. Ты создаёшь его месяцами ранее, к тому времени, когда приглашаются актрисы. За эти недели, а иногда и месяцы по сети расползаются слухи, по которым люди составляют своё мнение. И вместо того, чтобы, как обычно, ощущать, что ты пытаешься сдвинуть холм приличных размеров, ты чувствуешь, что двигаешь высоченную гору.
Мне кажется, мы очень хорошо представили девушек. Мы и не собирались записывать их в друзья к Сэму и Дину, и уж точно они не «девицы, попавшие в беду». Мы нашли способ противопоставить их друг другу и ещё более усложнить работу братьев. Девушки для них – сущее наказание.
После того, как мы сложим свои транспаранты, мы вернёмся к работе над эпизодом, который поменяет ваше представление о Бэле. С самого начала она была просто торговцем, и ей не было дела то того, что движет мальчиками. На самом деле, мне кажется, её забавляет то, как они бескорыстны в своей борьбе со всем сверхъестественным. Я всегда подозревала, что если кто-то настолько циничен, то это не просто так, так что теперь мы, наконец, узнаем, в чём тут дело. Она очень напоминает героя Хамфри Богарта из «Касабланки». Если бы ей только было дело до того, чем занимаются мальчики, она стала бы весьма полезной для них.
Что же до Руби, её персонаж очень сложен. Думаю, она привнесла в шоу новый взгляд на демонов. Вы не можете просто выкинуть её из головы, вы не можете просто выстрелить в неё из Кольта. Она предлагает Сэму сделку, от которой тот не может отказаться, и в одиннадцатом эпизоде она появится, чтобы предложить Сэму и Дину нечто действительно стоящее. Мы очень старались показать её со всех сторон.
Как вам кажется, почему поклонники так остро отреагировали на новых девушек?
Знаете, я думаю, это вышло случайно. У нашего шоу есть своя уникальная «химия», которая держится на взаимоотношениях Сэма и Дина, поэтому некоторые группы поклонников начинают нервничать оттого, что появляется что-то новое, что может эту «химию» нарушить. По моему мнению, это просто ещё одно доказательство того, насколько крепки, глубоки и нерушимы эти взаимоотношения. Однако не думаю, что Эрик рассчитывал на то, что такое произойдёт, когда придумывал это шоу и разрабатывал характеры братьев. Со временем шоу и его персонажи оживают, и это ставит перед нами дополнительные сложности. Так случилось и на этот раз.
Вот это меня и удивляет, потому что поначалу вы заявляли, что это шоу «о двух парнях в классической машине, которые слушают классический рок и убивают всяческих тварей». И это замечательно. Но теперь всё это переросло в нечто, полное душевной боли и беспокойства, чего вряд ли кто ожидал. Вы планировали это с самого начала или, видя, как складываются отношения между двумя вашими ведущими актёрами, вы решили, а почему бы и нет?
Мне кажется, с самого Пилота шоу придерживалось самой мрачной направленности. Охотники у нас становятся Охотниками, потому что пережили личную трагедию, потому что нечто злое убило их семью. И на всех них лежит печать этой трагедии. Их папа пропал в начале Пилота, к концу этого же эпизода подруга Сэма оказывается убитой и распростёртой на потолке, и мы вроде как прыгаем вместе с мальчиками в кроличью нору. Мы понимали, как это очень важно, не забывать о том, что они сильно переживают то, что с ними произошло. И когда их отец умер, нам надо было с этим разобраться. Мы всячески стараемся правдиво отобразить их душевные терзания и пережить вместе с ними тяжёлые времена, но всё это по-прежнему замешано на разных монстрах, море крови, очень смешных происшествиях и классическом роке.
Вы написали несколько эпизодов философского содержания, вроде «Веры» /Faith/ и «Десницы божьей» /Houses of the Holy/. Есть какая-то разница между написанием их и любого другого кровавого эпизода?
Я стараюсь добавить разных тварей и в философские эпизоды тоже. По тому, как я пишу о монстрах, вы можете заключить, что во мне присутствуют две разных стороны. С одной, я обожаю кричаще-кровавое мультяшное насилие. Думаю, мы должны снять эпизод, действие которого происходит в кафе быстрого питания, где какой-нибудь затюканный ботаник будет поджаривать разные части тела. Но, с другой стороны, эти маленькие истории – часть одной великой, и монстры в них являются вроде как прообразами наших внутренних страхов перед всем неизвестным, что окружает нас в этом мире. Это заставляет меня задуматься над некоторыми важными вопросами. Эрик меня постоянно притормаживает, знаете, когда мы подбираемся к проблеме, и я говорю: «А вот теперь мы можем поговорить о Ницше», на что он отвечает: «Нет. Нет, нам, правда, нельзя». А я: «Но есть чудесное стихотворение, которое написал об ангелах Райнер Мария Рильке, он пишет о том, что они вселяют ужас!» Он: «Это здорово, но…» Это задаёт тон размышлениям сценаристов, после чего ты встаёшь и говоришь: «А как насчёт вот такой вот истории, и как бы нам сделать её настолько омерзительной, что нам позвонят из юридического отдела и начнут на нас орать?»
Ну, и каковы ваши отношения с юротделом?
Вы знаете, неплохие, у нас работают замечательные режиссёры и редакторы. Они знают, как лучше смонтировать сцену. Фил Сгриччаа, наш ответственный за пост-производство и, как мне кажется, один из наших лучших режиссёров, говорит, что обычно он всегда снимает что-нибудь, что ни за что не пропустят, и специально вставляет это в эпизод. Я на днях посмотрела вырезанные кадры из седьмого эпизода, и у меня аж челюсть отвалилась, до чего они были чудовищными. Я уже давно не видела ничего столь кровавого. Да никогда в жизни, это не выпустили бы в эфир.
О каком из персонажей вам нравится писать больше всего?
У меня нет какого-то любимого персонажа…
Только не надо, пожалуйста, говорить, что все они ваши дети.
Они – дети Эрика, я только нянчу их через каждые четыре эпизода, и стараюсь делать это хорошо.
У Дина всегда есть в запасе остроумные ответы, так что писать для него никогда не бывает скучно. В Пилоте мы видели, как Дин приударяет за подружкой брата, намекая на её грудь. Это задало тон, которого мне нравится держаться. Думаю, где-то глубоко внутри меня есть какая-то готическая жилка, а в придачу к ней ещё и «голубая» жилка, не говоря уж о моём внутреннем «любителе пива в ковбойских ботинках», которые начинают играть во мне, когда я сажусь писать о Дине.
А что насчёт Сэма?
Быть сценаристом этого шоу, это палка о двух концах. Не самая приятная часть состоит в том, что на протяжении пятидесяти пяти эпизодов ты должна выдавать какие-то новые идеи. Мы все ходим и думаем: «На Амазоне обязательно должна быть какая-нибудь книга о демонах, которую я ещё не читал». Что же до приятной стороны, то наши персонажи живут своей жизнью, и ты уже знаешь, как они должны себя вести.
Мне очень нравится, что Сэм до сих пор иногда покупается на шуточки Дина, однако он часто делает ему остроумные замечания. А ещё Джаред – невероятно высокий парень, который к тому же может быть очень смешным. И в этом году я стараюсь почаще найти применение этому его умению. Например, Бен Эдлунд написал «Неудачный день в Блэк Рок» /Bad Day at Black Rock/.
Да, он там отлично проявил свои таланты.
Поэтому-то я и люблю писать о Сэме, да и все остальные тоже любят. Вы сажаете Джареда Падалеки в кресло и говорите ему: «У тебя чешется нос, и ты не можешь его почесать», а после добрых две-три минуты смотрите на него, и с каждой секундой он становится всё забавней и забавней.
Я не могу выбрать кого-то одного из них. Не могу сказать, что я люблю Дина больше. Мне нравятся оба моих парня, и я не могу предпочесть одному другого.
У вас есть любимый эпизод?
У меня их слишком много. Вы имеете в виду за все сезоны? Чёрт, ненавижу этот вопрос. Думаю, «Неудачный день в Блэк Рок» — самый смешной из всех эпизодов, что мы когда-либо сняли. Думаю, эпизод с джинном был очень хорошим. Сказать по правде, те, что я написала, я делю по категориям, и в каждой из них есть мой любимый. Я очень волновалась, когда писала «Блюз на перекрёстке» /Crossroad Blues/. Если смотреть с точки зрения работы над эпизодом, то он – мой самый любимый. Я пришла на работу в тот день, мне сказали, что мой замысел одобрили, я села за работу, включила диск Роберта Джонсона, посмотрела на его фотографию и начала писать. Я слушала его музыку и писала о том, кто он такой. А потом я его убила.
У меня просто отличная работа, я – сценарист, историк и садист в одном!
У вас есть фольклорист?
У нас есть ассистент, который собирает информацию, а кроме того, у всех нас есть небольшие библиотечки с разными книгами. Ещё есть люди, которым мы звоним время от времени. Есть один человек, он делает для нас латинские переводы, мы зовём его Латинист. Иногда, если мы задумываем что-то хоть как-то связанное с католицизмом, мы звоним священнику.
И этот ваш Латинист ничего не сказал насчёт «Кристо»?
А что, это неправильно?
Ну, это переводится не «Бог», а «Христос».
Не знаю, как такое случилось. Даже и не знала, что это неправильно. Мы что, облажались?
Так люди говорят.
Мы всего-то добавили это, чтобы попугать зрителей. (Смеётся) Мы это слово и не использовали больше ни разу, так что… Я не знаю, я к этому эпизоду почти не имею никакого отношения. Это был один из первых эпизодов первого сезона, я тогда редактировала сюжеты и разбиралась в них ровно настолько, чтобы меня не уволили. Не знаю, как такое случилось.
Одна из главных тем любого блога – был ли Джон Винчестер хорошим отцом или самым неподходящим для этой роли человеком на планете?
Мне кажется, это нелегко, иметь такого отца, однако вряд ли кто-то может поспорить с тем, что он любил своих детей. Думаю, он очень сильно любил Сэма и Дина. Вы просто спросите себя: «А что бы сделал я, если бы такое случилось с моей женой, и я вдруг оказался втянут в подобную ситуацию, на которую нельзя закрыть глаза?»
В то же время, думаю, он был ублюдком, одержимым навязчивой идеей, и с этим уж точно вряд ли кто поспорит. Мы уже достаточно об этом сказали, да и у Сэма с Дином, думаю, тоже есть, что об этом порассказать в той или иной мере. Как и любой другой отец, для своих детей он загадочный и харизматичный, и, без сомнения, главный человек в жизни. Однако когда ты вырастаешь и становишься взрослей, ты начинаешь понимать, что этот человек тоже боролся со своими демонами, как в буквальном, так и в переносном смысле. Как отец, он не всегда поступал правильно. Особенно когда это касалось Дина.
Вы уже видели проморолик к «Девушкам во вторник ночью» /Girls of Thursday Night /?
Да, в перерыве, когда смотрела «Сплетницу» /Gossip Girl/.
И что вы думаете?
Мне это показалось забавным. Я подумала: «Ух-ты, вы только посмотрите, это похоже на «Сверхъестественное», только там одни девчонки!» Знаете, у меня ведь совсем нет никаких отношений с нашим отделом рекламы, да и с каналом СW вообще. Они только присылают мне свои замечания к моим сценариям. И все эти их маркетинговые и рекламные стратегии обходят меня стороной. Никто не звонит мне и не спрашивает: «Сэра, как тебе этот оттенок зелёного? Думаешь, он верно отображает сущность канала CW?» Я думаю, проморолики имеют большое значение. Число наших зрителей растёт, так что, возможно, они действительно работают.
Мне интересно, Сэра – это ваше настоящее имя?
Мои родители – польские иммигранты, поэтому моя настоящая фамилия – польская, там слишком много «W» и «С», и «Z» и ещё нечитаемая «Н», так что произнести её совершенно невозможно. По этой причине десять лет назад, когда я стала актрисой, я решила взять девичью фамилию матери и подобрала самую благозвучную версию моего имени. Уверена, мои родители не против, что у меня есть профессиональное имя.
Не подумываете ли вы о том, чтобы вновь стать актрисой или просто сыграть в «Сверхъестественном»?
Это вряд ли, там очень холодно. Однако никогда не знаешь, что может произойти. Я получаю удовольствие от своей нынешней работы, и я очень благодарна тому, что у меня есть актёрский опыт, он мне очень пригодился, когда я начала писать сценарии. Иногда я представляю себе, что однажды снова займусь актёрством, однако это случится ещё очень не скоро, потому что сейчас у меня есть работа моей мечты.
Перевод: Subvision
Вам понравилось? Поделитесь с друзьями в ваших блогах!
Добавить комментарий